vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Him" es un pronombre que se puede traducir como "él", y "this one" es una frase que se puede traducir como "este". Aprende más sobre la diferencia entre "him" y "this one" a continuación.
him(
hihm
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. él (uso enfático)
I can't believe that's him!¡No puedo creer que sea él!
b. lo (complemento directo)
We saw him at the supermarket.Lo vimos en el supermercado.
c. le (objeto indirecto)
She wrote him a letter every day.Ella le escribía una carta todos los días.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
this one(
thihs
 
wuhn
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. este
He's written a lot of books, but this one is the best.Ha escrito muchos libros, pero este es el mejor.
I like that shirt, but they only have this one in my size.Me gusta esa camisa, pero solo tienen esta en mi talla.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.